5
Rudolf vom Felsenblick -
2 years ago
(Translated by Google) It's finally here again. The sun's rays, especially in the branches of the trees and bushes, make the birds sing again from all directions. Two green woodpeckers tip over the meadow and look for something to eat. Long-tailed tits, robins, sparrows and a bullfinch enjoy the first real warmth of the sun. The bird feeder on the fence has already had its first interested parties. A hedgehog crossed my path this morning. A blackbird brings many building materials into the high laurel hedges. A flock of collared parrots flies through the blue sky. Even the honeybees are busy. There is a lot of activity on the wild bee hill and in the large insect hotel. It is now particularly fun to walk through the climate park. I don't know where to look first. Everyone can see how everything comes back to life. Our climate park is a real adventure park.
(Original)
Endlich ist es wieder soweit. Die Sonnenstrahlen lassen besonders im Geäst der Bäume und Büsche aus allen Richtungen die Vögel wieder laut singen. Zwei Grünspechte tippeln über die Wiese und suchen nach Essbarem. Schwanzmeisen, Rotkehlchen, Sperling und ein Dompfaff geniessen die erste echte Wärme der Sonne. Das Vogelhäuschen am Zaun hat schon erste Interessenten gehabt. Heute morgen kreuzte ein Igel meinen Weg. Eine Amsel bringt viele Baumaterialien in die hohen Lorbeerhecken. Laut kreischen fliegt eine Schar Halsbandsittiche durch den blauen Himmel. Sogar die Honigbienen sind schon fleissig unterwegs. Am Wildbienenhügel und im großen Insektenhotel herrscht emsiges treiben. Es macht jetzt wieder besonders Spaß durch den Klimapark zu laufen. Ich weiß garnicht wo ich zuerst hinsehen soll. Jeder kann sehen wie alles wieder zu neuem Leben erwacht. Unser Klimapark ist ein echter Erlebnispark.