1
Ma Jor -
6 years ago
(Translated by Google) Submerged art in the building of the 60s.
Yes, who would have thought that such a place would be more suitable as a shelter for the homeless than as a site for a not-so-ugly work of art. A fountain would look better on the cathedral square than this dark hole, but the cathedral slab could also be greened. My suggestion would be: simply exchange this annoying vigil against everything and everyone for the fountain, green the cathedral forecourt (again) like a park and, of course, free it from the resident drug dealers.
(Original)
Versenkte Kunst am Bau der 60er.
Ja, wer hätte auch denken können, daß sich so ein Ort eher als Obdachlosenasyl eignet als als Aufstellort für einen doch gar nicht so hässliches Kunstwerk. Dem Domvorplatz würde ein Brunnen schon besser stehen als dieses dunkle Loch, aber ebenso könnte die Domplatte auch begrünt werden. Mein Vorschlag wäre: diese nervige Mahnwache gegen alles und jeden einfach gegen den Brunnen tauschen, den Domvorplatz (wieder) parkähnlich begrünen und natürlich von dem ansässigen Drogendealern befreien.