1 D. K. - a year ago
(Translated by Google) I cannot recommend the SPK as an employer. Empty promises when recruiting ("collegial togetherness"), instead daily squabbling and mutual outrage among many employees. Instead of exchanging the incompetent people on the middle management levels who are responsible for this working atmosphere, one tries to achieve a consistency there and in this way increases the fluctuation on the levels below. It would be desirable that the considerations that provide for the dissolution of the foundation prevail and that the work and the tax money are transferred to functioning institutions as soon as possible.
(Original)
Ich kann die SPK als Arbeitgeberin nicht empfehlen. Leere Versprechungen bei der Einstellung ("kollegiales Miteinander"), stattdessen tägliches Gezicke und gegenseitiges Ausstechen vieler Beschäftigter untereinander. Statt die unfähigen Leute auf den mittleren Führungsebenen auszutauschen, die für dieses Arbeitsklima verantwortlich sind, versucht man dort eine Konstanz zu erreichen und heizt auf diese Weise die Fluktuation auf den Ebenen darunter weiter an. Es wäre wünschenswert, dass sich die Überlegungen durchsetzen, die eine Auflösung der Stiftung vorsehen, und die Arbeit sowie das Steuergeld möglichst bald an funktionsfähige Einrichtungen übertragen werden.