5 C. Theile, Berlin - 4 months ago
(Translated by Google) In the rhododendron grove in the Britzer Garden, when the flowers are in full bloom, you breathe in the honey mist of the sky, your lungs rise gratefully and almost reverently with every breath. The world around you seems like a garden from the Arabian Nights where princess and prince finally find each other. You spin in a sea of u200bu200bblossoms and gladly surrender to whatever direction it takes you. Around every bend new scents float sweeter than the last from flowers with colors and shapes you didn't think possible. The best time to visit here is May and June, every minute there promises lifelong memories.
(Original)
Im Rhododendronhain im Britzer Garten atmet man bei voller Blüte den Honignebel des Himmels ein, die Lungen erheben sich dankbar und fast ehrfurchtsvoll bei jedem Atemzug. Die Welt um einen herum wirkt wie in einem Garten aus Tausend-und-einer-Nacht in der Prinzessin und Prinz endlich zueinander finden. Man dreht sich in einem Blütenmeer und ergibt sich gerne in die Richtung, wohin es einen führt. Hinter jeder Biegung schweben neue Düfte süßer als die letzten aus Blüten mit Farben und Formen, die man nicht für möglich gehalten hätte. Die beste Zeit für einen Besuch hier ist Mai und Juni, jede Minute dort verspricht lebenslange Erinnerung.