1 Antje Brenn - 10 months ago
(Translated by Google) The very last thing for a move, a lot of damaged furniture, the furniture was not handled with care at all, that's why only half paid, before a correct clarification and handling of the whole thing is possible in writing, telephone terrorism is carried out here and on the part of the Viola company threatened to know who you were messing with - unbelievable !!!! Keep your fingers off
Addendum: Ms. Brenn is called Ms. Brenn and is Ms. Brenn !!!
Ms. Brenn was on site as a babysitter when Ms. Littmann moved - it will be exciting - with the words of the "entrepreneur" grinning
For clarification, this is about the minor damage to the furniture, caused by the company's helpers, in addition, half has already been paid in cash, the other half will be paid after clarification, if legal, securely. So, definitely not a scam. But, as you can see here - no professionalism. So, hands off
(Original)
Das Allerletzte für einen Umzug, ganz viele beschädigte Möbel, es wurde überhaupt gar nicht sorgsam mit den Möbeln umgegangen, deswegen auch erstmal nur die Hälfte bezahlt, bevor eine korrekte Klärung und Abwicklung der ganzen Sache schriftlich möglich ist, wird hier Telefonterror betrieben und seitens der Firma Viola gedroht, ob man weiss, mit wem man sich anlegt- unglaublich !!!! Lasst die Finger weg
Nachtrag: Frau Brenn heisst Frau Brenn und ist Frau Brenn!!!
Frau Brenn war beim Umzug von Frau Littmann als Babysitter vor Ort- es wird spannend - mit den Worten des "Unternehmers" grins
Zur Klarstellung- Es geht hier um die nicht mwenigen Schäden an den Möbeln, verursacht durch die Helfer des Unernehmes, ausserdem wurde die Hälfte bereits bar bezahlt, die andere Hälfte, wird nach Klärung, wenn rechtens,sicher beglichen. Von daher- definitiv kein Betrug. Aber , wie man hier sieht- keine Professionalität. Also- Finger weg