5 Gabriele benemann - a month ago
(Translated by Google) Hammer! Must be "under supervision" for a few more days after an intervertebral disk operation. In order to relieve my husband, I decided to go into day care.
Great here!!!! Are perhaps "more stylish" facilities.
And before anyone writes fake, she's lying, she used to work there. True, but not in day care and the emphasis is on "has". So there is no reason for the employees, some of whom don't even know me anymore, to "fake" me.
The visitors - some of them with severe dementia - are treated with so much empathy and warmth!!!???????????????????????????????? Really great!
(Original)
Hammer! Muss nach ner Bandscheiben OP noch ein paar Tage „ unter Aufsicht „ . Um meinen Mann zu entlasten habe ich mich für eine Tagespflege entschieden.
Toll hier!!!! Gibt vielleicht „stylischere“ Einrichtungen.
Und bevor irgendwann irgendwer schreibt Fake, die lügt, die hat ja mal da gearbeitet. Stimmt, aber nicht in der Tagespflege und die Betonung liegt auf“hat“. Es gibt also keinen Grund für die Mitarbeiter/innen, die mich zum Teil gar nicht mehr kennen, mir was „vor zu gaukeln“.
Es wird mit soviel Einfühlungsvermögen und Wärme mit den Besuchern-teilweise schwer dement- umgegangen!!!????????????????????????????????Richtig toll!