4
Raibeart u0026 Catharina -
a year ago
(Translated by Google) Super !, Interesting and interesting monument. Johann von Werth
Büttgen 1591 - Schloss Benatek 1652 - German cavalry general in the Thirty Years' War. Stone statue of Jan van Werth on a gothic column. The seated figures on the north and south sides represent the bravery and purity of the city of Cologne: the Farmer of Cologne and the Maiden of Cologne. On the sides, there are bas-reliefs depicting scenes from the legend of Jan and Griet: Poor peasant Jan fell in love with Griet, but she wanted a richer partner and rejected his marriage proposal. Devastated by her rejection, he stumbled upon an army recruiter and signed up for the war. Thanks to hard work and luck, he grew into a general, celebrating several victories. After seizing the fort at Hermannstein, he led his triumphant troops to Cologne through the St. Severin, when he saw his old love Griet selling fruit at the market (...).
Author: Wilhelm Albermann (Werden an der Ruhr 1835 - Köln 1913), German sculptor.
If you are in the area, it is worth coming and seeing the monument and its surroundings. I recommend!
(Original)
Super!, Ciekawy i interesujący pomnik. Johann von Werth
Büttgen 1591 - Schloss Benatek 1652 - niemiecki generał kawalerii w wojnie trzydziestoletniej. Kamienna statua Jana van Wertha na gotyckiej kolumnie. Siedzące postacie po stronie północnej i południowej reprezentują waleczność i czystość miasta Kolonii: Koloński Rolnik i Kolońska Dziewica. Po bokach płaskorzeźby przedstawiające sceny z legendy Jana i Griet: Biedny chłop Jan zakochał się w Griet, ale ona chciała bogatszego partnera i odrzuciła jego propozycję małżeństwa. Zdruzgotany jej odrzuceniem, natknął się na rekrutera do armii i zapisał się na wojnę. Dzięki ciężkiej pracy i szczęściu wyrósł na generała, świętując kilka zwycięstw. Po zajęciu fortu w Hermannstein prowadził swoje triumfalne wojska do Kolonii przez Bramę św. Severina, kiedy zobaczył swoją dawną miłość Griet sprzedającą owoce na targu (...).
Autor: Wilhelm Albermann (Werden an der Ruhr 1835 - Köln 1913), niemiecki rzeźbiarz.
Jesteście w okolicy, to warto przyjść i zobaczyć pomnik i okolice. Polecam!